Simple Speech

Cambiare il nome di battesimo in un linguaggio semplice

Ultimo aggiornamento del testo: 2026-03-10
You are reading this page in simple language.

Tutto quello che deve sapere sul cambio di nome in un linguaggio semplice

Cambiare il nome

Illustration: Ein Namensschild mit Aufschrift "Mein Name ist Max Mustermann".

Vuole cambiare il suo nome di battesimo?

È possibile.

Ma:
Ha bisogno di un motivo importante.

Deve presentare una richiesta di modifica.

Lo spieghiamo qui:

Zwei Personen, die fragend gucken.
  • Quando è consentita una modifica?
  • Quando non è consentita una modifica?
  • Dove può presentare la domanda?
  • Cosa le serve?
  • Quanto costa?
  • Dove può ottenere aiuto e consulenza?

Quando è consentito un cambiamento?

Illustration: Eine Frau stellt sich Fragen.

È necessario un motivo importante per un cambiamento.

Per esempio:

  • Il nome di battesimo è difficile da pronunciare.
  • Il nome di battesimo è difficile da scrivere.
  • Il nome di battesimo si confonde facilmente.
  • Gli altri prendono in giro il nome di battesimo.
  • Il nome di battesimo fa ammalare.
  • Una persona ha cambiato il proprio sesso.
  • Motivi religiosi

L'autorità competente esamina attentamente ogni richiesta.

Quando una modifica non è consentita?

Illustration: Ein Antrag ist verboten.

Forse non le piace il suo nome di battesimo.

Forse il suo nome di battesimo suona strano.

Forse il suo nome deriva da un'altra lingua.

Può ancora non cambiare il suo nome.

Potrebbe essere in debito con altre persone.

E vuole nascondersi da queste persone.

In questo caso non può cambiare il suo nome né l'uno né l'altro.

Dove deve presentare la domanda?

Prima di tutto contatti l'ufficio anagrafe del suo luogo di residenza.

Lì potrà ottenere maggiori informazioni.

L'ufficio anagrafe si trova solitamente nell'edificio comunale o nell'ufficio del cittadino.

Di cosa ha bisogno?

Illustration: Klemmbrett mit einem Antrag.

Per la domanda ha bisogno di documenti.

  • Carta d'identità personale o passaporto
  • Certificato di nascita
  • Per le persone aventi diritto all'asilo:
    Iscrizione da parte dell'autorità per l'immigrazione nel passaporto o nel passaporto sostitutivo
  • Per i rifugiati stranieri:
    Iscrizione da parte dell'autorità per gli stranieri nel passaporto o nel passaporto sostitutivo
  • Per gli apolidi:
    Documento di viaggio, iscrizione da parte dell'autorità per gli stranieri nel passaporto o nel passaporto sostitutivo

Potrebbe aver bisogno di altri documenti.

Verifichi con l'autorità competente.

Quanto costa?

Illustration von Geld

Un cambio di nome costa denaro.

Quanto costa?

Ciò varia da Stato federale a Stato federale.

L'autorità competente potrebbe dire No alla sua richiesta.

In questo caso, dovrà comunque pagare una parte dei costi.

Di solito si tratta del 10-50% della tassa.

Importante:
Dopo la modifica, dovrà richiedere nuovi documenti.

Ad esempio:

  • Carta d'identità o passaporto
  • Patente di guida

Anche questi documenti hanno un costo.

Dove può trovare aiuto e consigli?

Illustration Frau schaut in Laptop

Ha qualche domanda?

Allora l'ufficio anagrafe della sua città può aiutarla.

Non sa quale sia l'ufficio anagrafe competente?

Allora cerchi su Internet:

"Ufficio anagrafe + luogo di residenza".

Oppure chiami il numero dell'autorità.

Il numero telefonico è 115.

Information

Il Ministero per
- Kinder
- Jugend
- Familie
- Gleichstellung
- Flucht und
- Integration
dello Stato federale del Nord Reno-Westfalia ha prodotto questo testo.

L'abbreviazione del ministero è: MKJFGFI.
Si pronuncia così: EM-KA-JOT-EF-GE EF-I

Il ministero desidera tradurre molti testi in un linguaggio semplice.
Per farlo, il Ministero utilizza un programma informatico.
Il programma è dell'azienda SUMM AI.
Se un testo è stato tradotto da SUMM AI,
c'è sempre una nota.
Il Ministero controlla i testi.
In modo che le informazioni siano corrette.
I testi particolarmente importanti vengono tradotti da persone.
E controllati da persone con disabilità.